To start a new cycle of experimentation, trips, falls, and elevation, I present another e-book experiment. This time, we have a bilingual book of poems. Now before people wonder and get excited, I have to warn you that this is a rough experiment of skill and technology using my not very fluent skills in Spanish and Google Translate, to see how form and word play work in another language. If you don't know Spanish, you may find this beautiful. If you are amazingly fluent in Spanish, you may kill me.
But I am very open to more direct translations and corrections. I would love to write longer poems in Spanish one day so helping me will help my art =)
Without further ado on the coldest day in 20 years, I present Su Pequeña Lengua Rápida - Her Quick Little Tongue.